Насколько хорошо он родился не в России! Я не понимаю, ничего русского

Algunas clasesitas que nos da el google traductor de ruso (ahora con el tema de los extranjeros... con J, tienes razón Reyna):
- Hablaremos el lenguaje universal del amor. Ahora tú me escucharás a través de tu piel, no de tu oído. Esto se escribe: говорить универсальный язык любви. Теперь вы меня слышите через кожу, а не ваши уши

- Me da un burrito de frijoles con asadero, por favor: Это дает мне Burrito с фасолью, asadero.

- ¿En tu casa o en la mía? : В вашем доме или мина?

- Mi nombre es Edgar, grábatelo de una vez ya que lo vas a estar gritando hoy en la noche: Меня зовут Эдгар, и узнать, когда вы будете плакать ночью.

- Поп пива имеют в нижней части холодильника. Нет, не сердце, вы не получите штаны.: Pásate la cervezas que están en el fondo del refrigerador. No, no corazón, no te pongas los calzones.

- Какие птицы едят? Masita ¡! ¿Qué comen los pajaritos? ¡Masita!

Ahora buscar quién chingados me dice cómo se pronuncia, y tiraremos monstruo en ruso. Jajaja...

* El título significa: "¡Qué bueno que no nací en Rusia! ya que no entiendo nada de ruso". Para aquellos que se lo preguntaron y para sacarlos de la pendeja.

Comentarios

Entradas populares de este blog

La incomprendible y tenebrosa historia del Respeto

Dudas Históricas - Ilustres No Masones

Madera Empata la Serie